今年的年度英文熱詞-’s Word of the Year 2019已經出來了。
當當當當,撒花~這個熱詞就是they。
但是這個they的火爆,真的不是因為它的本意“他們”。
那they到底是怎么火起來的呢?我們往下看看。

1)“They”變成啥意思了?
2019年度英文熱詞They,不是“他們”!為啥?
今年刷的美劇還不算多,但是就我所看到的美劇里面已經有兩次出現這個梗。
這句話叫做My are they them 。
直譯過來就是:我的代詞是they them 。
到底是什么意思呢?
首先我們要知道是什么。
在傳統觀點中如果你是一個女生,那你的代詞就是She her hers。
如果你是一個男生,那你的代詞就是He him his。
那把自己一個人的說成they代表什么意思呢?
我們可以看一下下面的英文解釋。
A who goes by "they" be a man, a , both, , or else .
其實可以看出,如果一個人自稱自己的代稱是用they,那表示ta可能是個男的,也可能是女的,也可能是雙性,也可能啥都不是或者是其他的性別。
所以they在英文世界里被稱為一個 。也就是說它不涉及到性別的暗示,是一個中性詞。

因為他們覺得性別是自己的事情,而且一個人的性別不應該只因為ta的外貌和穿著或者名字來決定,更不應該只局限于女性或者男性,所以在這種情況下,他們選擇了一個更加中性的表達。
這個詞到底怎么用呢?看個例句吧。
先強調一下:考試的小伙伴不要學!!!你要是用they表示自己的性別,會被說成語法錯誤的。
① They are a and that book . are . I like both them and .
Ta是一個作家,自己寫了那本書。那些觀點是ta的,我很喜歡ta以及ta的想法。
* 簡直震撼了我建立了這么多年的語法體系,懵就一個字,我只說一次。

2)過去10年的年度熱詞
接下來我們看一看,過去10年的年度熱詞吧,看完你會感受到整個社會的關注點以及世界潮流的變化。
2019: They (中性性別代稱)
2018: (正義/公正)
2017: (女權主義)
2016: (超現實的/不可思議的/離奇的)
2015: -ism (XX主義/運動/學說)
2014: (文化)
2013: (科學)
2012: (社會主義)
2011: (實用主義)
2010: (艱苦樸素/緊縮政策)
2009: (警戒/警告)
不知道看到這些詞你的腦海里面有沒有一點回憶和聯想。
比如2017年的熱詞會不會讓你想起#這個熱搜?
2016年的熱詞超現實的/不可思議的/離奇的會不會讓你想起2016年一些震撼眼球讓你不敢相信的新聞,比如土耳其的政變,英國的脫歐投票等。
所以2019年你心中的年度熱詞是哪個呢?不妨分享一下吧。
卡片收一收

【資料大禮包】
1、關注卡片山谷英語頭條號,私信發送“Hi”給小編,即可獲得500G英語資料,還有本英文原著+1000份書籍喲!



